Utilice este lenguaje modelo para su carta de demanda por fraude del concesionario:
[Su nombre]
[Su dirección]
[Ciudad, Estado, Código postal]
[Número de teléfono]
[Correo electrónico]
[Fecha]
POR CORREO CERTIFICADO - CON ACUSE DE RECIBO
[Nombre del concesionario]
[Dirección del concesionario]
[Ciudad, Estado, Código postal]
Re: Demanda de rescisión/daños - Fraude vehicular
Vehículo: [Año Marca Modelo]
VIN: [Número de VIN]
Fecha de compra: [Fecha]
No. de inventario: [Si se conoce]
Estimado [Nombre del concesionario]:
AVISO BAJO LA SECCIÓN 1782 DEL CIVIL CODE DE CALIFORNIA
Esta carta constituye el aviso requerido por la Sección 1782(a) del Civil Code antes de presentar una demanda bajo la Consumer Legal Remedies Act (Civil Code Sections 1750 et seq.). Esta carta también es una demanda de remedio bajo la Sección 11713 del Vehicle Code de California y la Federal Odometer Act (49 U.S.C. 32701 et seq.).
HECHOS
El [Fecha de compra], compré el vehículo mencionado anteriormente en su concesionario por un precio total de $[Monto]. Su vendedor, [Nombre], declaró que:
[Liste todas las declaraciones hechas - por ejemplo:]
1. El vehículo nunca había estado en un accidente
2. La lectura del odómetro de [XXX,XXX] millas era precisa
3. El vehículo tenía un título limpio sin salvamento u otras marcas
4. El vehículo estaba en excelentes condiciones mecánicas
5. [Otras declaraciones]
FRAUDE DESCUBIERTO
Aproximadamente el [Fecha de descubrimiento], descubrí que estas declaraciones eran falsas:
[Detalle el fraude - por ejemplo:]
1. Un informe de Carfax revela que el vehículo estuvo en una colisión grave el [Fecha] con $[Monto] en daños
2. Los registros de servicio muestran que el vehículo tenía [mayor millaje] el [fecha anterior]
3. El vehículo tiene un título con marca debido a [salvamento/inundación/recompra por ley limón]
4. Una inspección mecánica reveló [daños o defectos no divulgados]
VIOLACIONES DE LA LEY
Su conducta viola:
1. Vehicle Code Section 11713 (declaraciones falsas por parte del concesionario)
2. Civil Code Section 1770(a)(5) (tergiversación de las características del vehículo)
3. Civil Code Section 1770(a)(7) (representar que los bienes son de una calidad particular cuando no lo son)
4. Civil Code Section 1770(a)(9) (anunciar bienes con la intención de no vender según lo anunciado)
5. 49 U.S.C. 32703 (manipulación del odómetro) [si aplica]
6. Business & Professions Code Section 17200 (prácticas comerciales desleales)
DAÑOS
Como resultado de su fraude, he sufrido los siguientes daños:
- Sobrepago por el vehículo: $[Monto]
- Costo de reparaciones por daños no divulgados: $[Monto]
- Valor disminuido: $[Monto]
- Gastos incidentales: $[Monto]
- TOTAL DE DAÑOS REALES: $[Monto]
DEMANDA
De conformidad con la Sección 1782 del Civil Code, exijo que dentro de treinta (30) días usted:
OPCIÓN 1 - RESCISIÓN:
1. Acepte la devolución del vehículo
2. Reembolse el precio total de compra de $[Monto]
3. Liquide o cancele el financiamiento con [Nombre del prestamista]
4. Reembolse el impuesto sobre ventas, registro y cargos documentales de $[Monto]
5. Reembolse mis costos incidentales de $[Monto]
O
OPCIÓN 2 - DAÑOS:
1. Pague los daños reales de $[Monto]
2. Pague los daños adicionales según corresponda bajo la ley aplicable
CONSECUENCIAS DE NO REMEDIAR
Si no remedia esta situación dentro de 30 días, presentaré una demanda judicial buscando:
- Rescisión o daños reales
- Daños triples bajo la CLRA por violación intencional
- Daños punitivos
- Honorarios de abogados y costos
- Cualquier otro remedio que el tribunal considere apropiado
También estoy preparado para presentar quejas ante:
- California Department of Motor Vehicles
- California Attorney General Consumer Protection Division
- Federal Trade Commission
Por favor responda por escrito dentro de 30 días.
Atentamente,
[Su firma]
[Su nombre impreso]
Anexos:
- Informe del historial del vehículo
- [Liste otra evidencia]
cc: [Abogado, si tiene uno]
[Su nombre]
[Su dirección]
[Fecha]
POR CORREO CERTIFICADO
[Nombre del concesionario]
[Dirección]
Re: Violación de la Federal Odometer Act
Vehículo: [Año Marca Modelo], VIN: [VIN]
Estimado [Concesionario]:
DEMANDA BAJO LA FEDERAL ODOMETER ACT (49 U.S.C. 32701-32711)
El [Fecha], compré el vehículo mencionado anteriormente en su concesionario. Al momento de la venta, el odómetro marcaba [XXX,XXX] millas, y usted proporcionó una Declaración de Divulgación del Odómetro certificando este millaje.
FRAUDE DE ODÓMETRO DESCUBIERTO
He descubierto que esta lectura del odómetro era falsa:
[Proporcione evidencia - por ejemplo:]
1. Registros de servicio de [Fuente] con fecha [Fecha] muestran un millaje de [Cantidad mayor]
2. Informes de Carfax/AutoCheck muestran inconsistencia en el millaje el [Fecha]
3. Una inspección mecánica revela desgaste inconsistente con el millaje declarado
Esto constituye una violación de 49 U.S.C. 32703, que prohíbe la manipulación del odómetro y la divulgación falsa.
DAÑOS
Bajo 49 U.S.C. 32710, tengo derecho a recuperar:
- TRES VECES los daños reales, O $10,000, lo que sea mayor
- Honorarios razonables de abogados y costos
Daños reales por fraude de odómetro = (Valor según millaje declarado) - (Valor según millaje real)
Usando depreciación estándar por milla: $[Monto] en daños reales
Daños triples (mínimo $10,000): $[Monto]
DEMANDA
Exijo el pago de $[Monto] dentro de 30 días para resolver este asunto sin litigio.
Si no se recibe el pago, presentaré una demanda en [tribunal], buscando daños triples, honorarios de abogados, costos y cualquier otro remedio disponible.
Atentamente,
[Su nombre]
[Su nombre]
[Su dirección]
[Fecha]
[Nombre del concesionario]
[Dirección]
Re: Rechazo de la demanda de devolución del vehículo
Vehículo: [Año Marca Modelo], VIN: [VIN]
Fecha del contrato: [Fecha]
Estimado [Concesionario]:
He recibido su carta con fecha [Fecha] exigiendo que devuelva el vehículo o firme un nuevo contrato con diferentes términos de financiamiento. Rechazo esta demanda.
EXISTE UN CONTRATO VINCULANTE
El [Fecha], compré el vehículo mencionado y firmé un Contrato de Venta a Plazos. Proporcioné un pago inicial de $[Monto], tomé posesión del vehículo y he estado haciendo pagos. Este contrato es vinculante.
SUS OPCIONES ESTABAN CLARAS
El contrato establece que el financiamiento está "sujeto a aprobación." Sin embargo:
1. Usted me permitió tomar entrega del vehículo
2. Usted aceptó mi vehículo de intercambio y pago inicial
3. Usted registró el vehículo a mi nombre
4. Han pasado [Número] días desde la venta
Bajo la Sección 2983.35 del Civil Code de California y la jurisprudencia establecida, usted no puede cancelar unilateralmente una venta completada simplemente porque no pudo ceder el contrato a un tercero.
CONDUCTA ILEGAL
Su demanda constituye:
1. Violación del Vehicle Code 11713.1(e) - hacer al comprador responsable del fracaso del financiamiento del concesionario
2. Violación de la CLRA - práctica comercial desleal y engañosa
3. Posible robo/conversión si usted incauta el vehículo
DEMANDA
Exijo que usted:
1. Cese todas las demandas de devolución del vehículo
2. Cese todas las amenazas de incautación
3. Cumpla con los términos originales del contrato
4. Confirme por escrito que la venta es definitiva
Si intenta incautar este vehículo, contactaré de inmediato a las autoridades policiales y presentaré una demanda por:
- Conversión/robo
- Violaciones de la CLRA
- Imposición intencional de angustia emocional
- Daños punitivos
El vehículo no será devuelto. Cumpla con su contrato.
Atentamente,
[Su nombre]
cc: California Department of Motor Vehicles
[Abogado]